![]() |
It looks like Noho cut this article into a stub. You can help NND Compass Wiki by expanding it.
A stub is an article that does not contain as much information as it should. |
Theme Of | |||
13 (Thirteen) | |||
Song Title | |||
"天使だと思っていたのに" Romaji: Tenshi da to omotte ita noni Official English: I thought I was an angel | |||
Producer | |||
Utsu-P (music, lyrics) Kaneko Kaihatsu (illust) | |||
Singer | |||
Hatsune Miku | |||
Release Date | |||
Feb.01.2018 | |||
Link | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast | |||
|
Lyrics[]
Japanese | Romaji |
周りのみんなと同じ天使だと思っていた | mawari no minna to onaji tenshi da to omotte ita |
肌の色、輪の色、瞳も同じだった | hada no iro, wa no iro, hitomi mo onaji datta |
取り柄にすらなりえない「当たり前」をこなせる | torie ni sura narienai "atarimae" o konaseru |
周りのみんなと同じ天使だと思っていた | mawari no minna to onaji tenshi da to omotte ita |
誰に習ってもいない賛美歌を歌って | dare ni naratte mo inai sanbika o utatte |
誰に習ってもいない飛び方で飛んでいる | dare ni naratte mo inai tobi kata de tonde iru |
じわり開いてく差に | jiwari hiraiteku sa ni |
なんの疑いも持たずに | nan no utagai mo motazu ni |
周りのみんなと同じ天使だと思っていた | mawari no minna to onaji tenshi da to omotte ita |
何度も励まされ | nando mo hagemasare |
何度も肩押され | nando mo kata osare |
一聞いて十を知れと教わった | ichi kiite juu o shire to osowatta |
出来ない 出来ない | dekinai dekinai |
みんな歩いている 遠ざかってゆく | minna aruite iru toozakatte yuku |
ああ ふと気づいたらもう | aa futo kizuitara mou |
やりたい事は そんな大層じゃない | yaritai koto wa sonna taisou ja nai |
置いてかれずに ただそこに居たい | oitekarezu ni tada soko ni itai |
ああ そんな当たり前が出来ない | aa sonna atarimae ga dekinai |
天使は制服を脱ぎ | tenshi wa seifuku o nugi |
背広上下に着替え | sebiro jouge ni kigae |
誰に習ってもいないのに暮らしている | dare ni naratte mo inai noni kurashite iru |
正しい「暮らし」が出来ず | tadashii "kurashi" ga dekizu |
いつも散漫な仕事ぶり | itsumo sanmanna shigotoburi |
周りのみんなと同じ事が出来なかった | mawari no minna to onaji koto ga dekinakatta |
神様の設計ミスか | kamisama no sekkei misu ka |
それともどっか落としたか | soretomo dokka otoshita ka |
一聞いて十を知れと怒鳴られた | ichi kiite juu o shire to donarareta |
出来ない 出来ない | dekinai dekinai |
みんな歩いている 遠ざかってゆく | minna aruite iru toozakatte yuku |
ああ ふと気づいたらもう | aa futo kizuitara mou |
見たい景色は そんな大層じゃない | mitai keshiki wa sonna taisou ja nai |
日曜 |
nichiyou rokujidai no anime kurai no mono |
ああ そんな当たり前が出来ない | aa sonna atarimae ga dekinai |
なあ 想像つくかい | naa souzou tsukukai |
飛べない事 歌えぬ事 | tobenai koto utaenu koto |
やり方は分かっているのに | yarikata wa wakatte iru noni |
鉛みたいに身体が動かない事 | namari mitai ni karada ga ugokanai koto |
湿気た羽 ばたつかせ | shiketa hane batatsukase |
ほこり撒き散らして | hokori maki chirashite |
天使だか羽虫だか分からなくなって | tenshi da ka hamushi da ka wakaranaku natte |
それなのに心臓は勝手に動いている | sore nano ni shinzou wa katte ni ugoite iru |
腹も減る 欲も湧く | hara mo heru yoku mo waku |
金が要る 金が要る ただ | kane ga iru kane ga iru tada |
暮らしたい 暮らしたい | kurashitai kurashitai |
出来ない 出来ない | dekinai dekinai |
みんな歩いている 遠ざかってゆく | minna aruite iru toozakatte yuku |
ああ ふと気づいたらもう | aa futo kizuitara mou |
過ごしたい人生は そんな大層じゃない | sugoshitai jinsei wa sonna taisou ja nai |
働き 遊び たまに愛されたい | hataraki asobi tama ni aisaretai |
ああ そんな当たり前が出来ない | aa sonna atarimae ga dekinai |
周りのみんなのように生きられると思っていた | mawari no minna no you ni ikirareru to omotte ita |
English Translation |
I thought I was an angel just like everyone else |
My skin tone, the colour of my halo, and my eye colour; they were all the same |
I thought I was an angel just like everyone else |
That could complete “standards” which can’t even be considered a trait |
Singing hymns no one taught us, flying in ways no one taught us |
Without any concern for the gap |
slowly increasing between us, |
I thought I was an angel just like everyone else |
Many times I was encouraged, |
many times someone pushed my shoulder, |
I was taught to hear one thing and learn ten others |
I can’t do it, I can’t do it |
Everyone is walking, getting further away |
Ah, by the time I realized— |
What I want to do isn’t that big of a deal |
I just want to keep up and not be left behind |
Ah, I can’t even do something so ordinary |
The angels strip out of their (school) uniforms and change into their suits |
They’re living even though no one taught them how |
I couldn’t live “correctly,” |
I was always a mess at work, |
and I couldn’t do the same thing as everyone else |
A design mistake by God |
or maybe I dropped something along the way, |
I was scolded to hear one thing and learn ten others |
I can’t do it, I can’t do it |
Everyone is walking, getting further away |
Ah, before I could realize— |
The view I want to see isn’t that big of a deal, |
just something like the 18 o’clock Anime on Sundays |
Ah, I can’t even do something so ordinary |
Hey, can you imagine not being able to fly, not being able to sing |
Your body, being immobile like lead, even though you know how to do it |
I thrash my dampened wings |
and spread dust everywhere |
I become unable to tell if I’m an angel or a winged bug |
Yet my heart keeps beating on its own |
I’m hungry, desires well up, I need money, |
I need money, I just want to |
live, live |
I can’t do it, I can’t do it |
Everyone is walking, getting further away |
Ah, before I could realize— |
The life I want to live isn’t that big of a deal |
I just want to work, have fun, and occasionally be loved |
Ah, I can’t even do something so ordinary |
I thought I would be able to live just like everyone else |