![]() | |||
Theme Of | |||
Aqua | |||
Song Title | |||
"fantastic dreamer" | |||
Producer | |||
Tomoya Sonoda (music, lyrics) | |||
Singer | |||
Machico | |||
Release Date | |||
Jan.27.2016 | |||
Link | |||
Niconico Broadcast (Live Perfomance) YouTube Broadcast (Short Ver) | |||
|
Lyrics[]
Japanese | Romaji |
君と見た世界 | kimi to mita sekai |
さあ 始まりの鐘が鳴る | saa hajimari no kane ga naru |
We are fantastic dreamer! | We are fantastic dreamer! |
無邪気に手渡された 理不尽な未来を | mujaki ni tewatasareta rifujin na mirai o |
遊び尽くせる 覚悟が出来たかな? | asobi tsukuseru kakugo ga dekita kana? |
時計の針は見ない | tokei no hari wa minai |
心が刻むリズムだけ信じてみてよ | kokoro ga kizamu RIZUMU dake shinjite mite yo |
弾むリズム for Life 繋がってくんだ | hazumu RIZUMU for Life tsunagattekunda |
ほら ココを信じていいんだよ | hora KOKO o shinjite iinda yo |
素晴らしき世界!! | subarashiki sekai!! |
さあ 始まりの調べを鳴らせ | saa hajimari no shirabe o narase |
全力で今を使い果たせば | zenryoku de ima o tsukai hataseba |
色付くのさいつだって | irotsuku no sa itsudatte |
限界さえも追い越して 君の手だけ握って | genkai sae mo oikoshite kimi no te dake nigitte |
そうさ We are fantastic dreamer! | sousa We are fantastic dreamer! |
なんでもアリでいいじゃない | nandemo ARI de ii janai |
欲張りなくらいが 誰かを救う魔法になるらしい | yokubari na kurai ga dareka o sukuu mahou ni naru rashii |
「常識はずれ」なんてさ | "joushiki hazure" nante sa |
踏み外せないヤツらの 体のいい言い訳でしょ? | fumihazusenai yatsura no tei no ii iiwake desho? |
探せ光 for Smile 怖がってないで | sagase hikari for Smile kowagatte naide |
そう 君は一人じゃないんだよ | sou kimi wa hitori janainda yo |
変えて行け世界 | kaete yuke sekai |
今 祝福の音色を鳴らせ | ima shukufuku no neiro o narase |
残酷な明日なんて興味ないんだよ | zankoku na ashita nante kyoumi nainda yo |
行け、可能\性は誰だって | yuke, kanousei wa dare datte |
瞳に宿ってるんだ | hitomi ni yadotterunda |
始めようよ声に出して | hajimeyou yo koe ni dashite |
届け We are fantastic dreamer! | todoke We are fantastic dreamer! |
欠けたところがあるから | kaketa tokoro ga aru kara |
埋めあえることが嬉しいんだ | umeaeru koto ga ureshiinda |
ねえ、誰だって ほら、君だって | nee, dare datte hora, kimi datte |
この手繋いで どこまでもいけるなら | kono te tsunaide dokomade mo ikeru nara |
期待したくなるでしょ? | kitai shitaku naru desho? |
素晴らしい世界… | subarashii sekai... |
素晴らしき世界!! | subarashiki sekai!! |
ほら 眩い光のファンファーレ | hora mabayui hikari no FANFAARE |
僕らをいつでも待っているんだよ | bokura o itsudemo matte irunda yo |
もう ためらうことはないんだ | mou tamerau koto wa nainda |
何回だって欲張って | nankai datte yokubatte |
全て手に入れるんだ | subete te ni irerunda |
行こう We are fantastic dreamer! | yukou We are fantastic dreamer! |
English Translation |
In this world I have seen with you |
Come on! The bell of a beginning resounds |
We are fantastic dreamers! |
This unfair future that was innocently handed to us |
Are you ready to play through it all? |
Don't look at the hands of the clock |
Just try to believe in the rhythm of your own heart |
The rhythm bounces and connects it all for life |
See? It's okay to believe in what we have here |
It's such a wonderful world! |
Come on! Ring the melody of our beginning |
Exhaust this moment with all your might |
We keep growing up all the time |
Surpassing all boundaries holding just your hand |
That's right, we are fantastic dreamers! |
There's no limit to what we could do |
I hear that being a little greedy can become the magic that might save someone |
Some say "that's crazy" |
But that's just a nice way of saying they're afraid to step out of their comfort zone |
Search for that light that makes you smile, and don't be afraid |
That's right, you're not alone! |
Go on to change this world! |
Sound the tone of blessing for this moment |
I have no interest in the cruel tomorrow! |
Go! The potential lives in all of us |
Residing in our eyes |
Let's begin – shout it with your voice |
Let everyone hear that we are fantastic dreamers! |
It's because we all have our weaknesses |
That's what makes it so fun to fix them together |
Hey, anyone - See, even you |
Just hold this hand and you can get anywhere you want! |
It makes you hopeful, doesn't it? |
Such a wonderful world... |
It's such a wonderful world! |
Look! A dazzling fanfare of light |
It's always there waiting for us |
There's no need to hesitate anymore |
Time and time again, let's get greedy |
And take it all for ourselves! |
Let's go! We're fantastic dreamers! |