Theme Of | |||
Venus Pororotcho | |||
Song Title | |||
"クレイジー・ビート" Romaji: Kureijii Biito English : Crazy Beat" | |||
Producer | |||
Satsuki ga Tenkomori (music, lyrics) Konta (Illust) Kuroi Shin (Movie) Melochin / C*Yuki (Dance) | |||
Singer | |||
Hatsune Miku, Kagamine Len | |||
Release Date | |||
Dec.13.2018 | |||
Link | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast | |||
|
Lyrics[]
Singer + Colour | |
---|---|
Miku | Both |
Len |
Japanese | Romaji |
飽きるほど 飽きるほど 夜をまた明かそう | akiru hodo akiru hodo yoru o mata akasou |
離れないよう 離れないように 手を伸ばしていてよ | hanarenai you hanarenai you ni te o nobashite ite yo |
直しても 直しても ぐしゃぐしゃの前髪 | naoshite mo naoshite mo gushagusha no maegami |
寂しさにうなされて ああ | sabishisa ni unasarete aa |
BOUNCE | BOUNCE |
(So Crazy Beat!!!) | (So Crazy Beat!!!) |
Put Your Hands Up!!! | Put Your Hands Up!!! |
底抜けのFunky どこまでが本気? | sokonuke no Funky doko made ga honki? |
So Crazy Crazy Crazy Beat. | So Crazy Crazy Crazy Beat. |
(Crazy Crazy Crazy Beat.) | (Crazy Crazy Crazy Beat.) |
突き抜けFrenzy 明日空いてる感じ? | tsukinuke Frenzy ashita aiteru kanji? |
So Crazy Crazy Crazy Beat. | So Crazy Crazy Crazy Beat. |
(Crazy Crazy Crazy Beat.) | (Crazy Crazy Crazy Beat.) |
終わらないParty ビルの間に間に | owaranai Party biru no manimani |
So Crazy Crazy Crazy Beat. | So Crazy Crazy Crazy Beat. |
(Crazy Crazy Crazy Beat.) | (Crazy Crazy Crazy Beat.) |
まじでGroovy 寝なくても平気 | majide Groovy nenakute mo heiki |
So Crazy Crazy Crazy Beat. | So Crazy Crazy Crazy Beat. |
(Crazy Crazy Crazy Beat.) | (Crazy Crazy Crazy Beat.) |
飽きるほど 飽きるほど 夜をまた明かそう | akiru hodo akiru hodo yoru o mata akasou |
離れないよう 離れないように 手を伸ばしていてよ | hanarenai you hanarenai you ni te o nobashite ite yo |
直しても 直しても ぐしゃぐしゃの前髪 | naoshite mo naoshite mo gushagusha no maegami |
薄暗い 部屋の中で 忘れようとしてた | usugurai heya no naka de wasureyou to shiteta |
ONCE AGAIN | ONCE AGAIN |
(So Crazy Beat!!!) | (So Crazy Beat!!!) |
Put Your Hands Up!!! | Put Your Hands Up!!! |
終わらないParty ビルの間に間に | owaranai Party biru no manimani |
So Crazy Crazy Crazy Beat. | So Crazy Crazy Crazy Beat. |
(Crazy Crazy Crazy Beat.) | (Crazy Crazy Crazy Beat.) |
まじでGroovy 寝なくても平気 | majide Groovy nenakute mo heiki |
So Crazy Crazy Crazy Beat. | So Crazy Crazy Crazy Beat. |
(Crazy Crazy Crazy Beat.) | (Crazy Crazy Crazy Beat.) |
想うほど 想うほど インモラルを帯びて | omou hodo omou hodo inmoraru o obite |
隠れるよう 隠れるように 染み込んだ溜息 | kakureru you kakureru you ni shimikonda tameiki |
直しても 直しても ぐしゃぐしゃの前髪 | naoshite mo naoshite mo gushagusha no maegami |
薄暗い 部屋の中で 忘れようとしてた | usugurai heya no naka de wasureyou to shiteta |
BOUNCE | BOUNCE |
(So Crazy Beat!!!) | (So Crazy Beat!!!) |
Put Your Hands Up!!! | Put Your Hands Up!!! |
English Translation | |
Let's spend another night To the point of boredom, to the point of boredom. | |
So you stay close, stay close to me, Keep reaching out your hand | |
Even if I fix and fix them, My bangs are still messy. | |
I cry out in my sleep from the loneliness. Ah! | |
BOUNCE | |
(So Crazy Beat!!!) | |
Put Your Hands Up!!! | |
A bottomless Funky. How serious is it? | |
So Crazy Crazy Crazy Beat. | |
(Crazy Crazy Crazy Beat.) | |
A piercing frenzy. Do you feel tomorrow will be less crowded? | |
So Crazy Crazy Crazy Beat. | |
(Crazy Crazy Crazy Beat.) | |
A never ending party, in between buildings. | |
So Crazy Crazy Crazy Beat. | |
(Crazy Crazy Crazy Beat.) | |
It's seriously Groovy. I don't even need sleep. | |
So Crazy Crazy Crazy Beat. | |
(Crazy Crazy Crazy Beat.) | |
Let's spend another night To the point of boredom, to the point of boredom. | |
So you stay close, stay close to me, Keep reaching out your hand | |
Even if I fix and fix them, My bangs are still messy. | |
In a dimly lit room, I tried to forget. | |
ONCE AGAIN | |
(So Crazy Beat!!!) | |
Put Your Hands Up!!! | |
A never ending party, in between buildings. | |
So Crazy Crazy Crazy Beat. | |
(Crazy Crazy Crazy Beat.) | |
It's seriously Groovy. I don't even need sleep. | |
So Crazy Crazy Crazy Beat. | |
(Crazy Crazy Crazy Beat.) | |
The more and more you think about it, The more immoral it becomes. | |
So I can hide, hide. A sigh sunk in. | |
Even if I fix and fix them, My bangs are still messy. | |
In a dimly lit room, I tried to forget. | |
BOUNCE | |
(So Crazy Beat!!!) | |
Put Your Hands Up!!! |
Trivia[]
- A USB trident logo is shown in song title (connected from "t" and forming "y"), and clothes of Miku and Len in the video.